티스토리 뷰
728x90
샘플 비디오
번역 샘플 스크린샷
번역자 후기
이번 영상은 5점 만점에 2점입니다.
예전의 스튜디오 셋업 비디오 이후로 엄청 오랫만에 린다닷컴의 튜토 시리즈 중 하나를 다 보았습니다. 이런 일 저런 일 하느라 이 시리즈 한 편 보는데, 한 8개월 걸린 것 같네요. 이 비디오 시리즈는 스크릴렉스 등이 등장한 이후의 강하게 변조시킨 보컬을 다루는 것이 아닙니다. 템포와 박자 등에 맞추어 보컬을 최대한 위화감 없이 변경하는 법에 대한 것들을 다룹니다.
인상 깊었던 부분의 간략한 요약
- time stretching basics; 툴마다의 타임 스트레치 알고리즘이 있으며, 시간이 갈수록 발전하고 있으나 특화된 부분이 다른 양상을 보임.
- 자신이 리믹스 할 장르를 정확히 정하고, 거기에 맞는 bpm을 설정 한다.
- bmp 올렸을 때 떨림이 심해지면, 코러스를 적당히 사용해보라.
- polyphonic 옵션 : 모든 트랜지언트 검출.
- monophonic 옵션 : 드럼이나 루프 등의 트랜지언트 검출.
- 보컬의 속도를 올리는 데 10%규칙이 있다.
- 간단한 루프를 만들어 붙이고, 보컬이 제대로 마디나 비트에 붙었는지 확인한다.
- 원곡의 bpm을 찾는 것보다 중요한 것은 목적하는 곡의 bpm이며, 그에 따라 불러온 보컬의 bpm을 적당히 조절한다.
- 발라드 보컬 같은 경우, 드럼의 간격이 넓으므로, 조정 시에는, 변동이 불규칙할 수 있으므로 주의를 요한다.
- 메트로놈이 너무 작다면, 다른 악기나 샘플을 이용하여, 메트로놈을 대신한다.
- 원곡의 정확한 bpm을 찾아야 하며, 소수점까지 맞추지는 않으나, 원곡의 정확한 bpm을 찾지 못하면, 보컬 스트레칭시에도 잘못된 프로세스를 하게 된다.
- cpu 소모를 줄여야 하므로, 스트레칭을 유지한 채로 트랙 빌드 업을 하지 마라.
- 스트레치 보컬이 킥 등과 잘 맞지 않을 때, 오리지널을 불러와서 편집하여, 타이밍을 맞춰주는 것이 좋다.
- 멀티세션으로부터 리믹스; 클릭 트랙과 보컬을 얻되, 다른 소스가 들어오지 않도록 유의해서 바운스..
- 멀티세션으로부터 리믹스; 박자가 다른 음악이면, 리믹스의 간편성을 위해 fake 성격의 4/4박자로 변환한다.
- 멀티세션으로부터 리믹스; 4/4박자가 아닌 음악의 보컬처리에 많은 리믹서들이 어려움을 겪으며, 경쟁자가 적을수록 내 리믹스가 선택될 확률도 높아진다.
좋은 음악생활 하시기 바랍니다.
기부 문의 및 몇 가지 공지사항
- 이 블로그에서 말하는 "기부"의 개념 및 방법 공지
- 유튜브 영상 쉽게 받는 방법과 자막 자동 인식 방법에 대해서 공지
- 블로그 하단 혹은 방명록에 있는 페북 플러그인으로 댓글을 다실 경우, 꼭 '@최혁' 태그를 쓰셔서 저에게 알람이 오도록 해주세요. 자동으로 저에게 피드가 오는 줄 알았는데, 아닌 거 같아요. 페북은 역시 쉣이네요. 일회용 종이컵 정도의 수준인 것 같습니다.
- 번역포스팅만 올라오는 정보생산공장 블로그 멀티
- daw 관련 정보생산공장 블로그 멀티
- 텔레그램 @antirocker
- 카톡 antirocker
'done' 카테고리의 다른 글
John Christian's Studio Sessions - Next Level (0) | 2015.11.17 |
---|---|
John Christian(존 크리스챤) 스튜디오 세션-04-mastering pt.3 번역 (0) | 2015.11.16 |
John Christian(존 크리스챤) 스튜디오 세션-04-mastering pt.2 번역 (0) | 2015.11.15 |
John Christian(존 크리스챤) 스튜디오 세션-04-mastering pt.1 번역 (0) | 2015.11.13 |
lynda.com - Advanced EDM Mixing Principles 부분 번역 (0) | 2015.11.12 |
John Christian(존 크리스챤) 스튜디오 세션-03-landscaping pt.3 번역 (0) | 2015.11.10 |
Lynda.com - Music Studio Setup and Acoustics 번역 (0) | 2015.11.09 |
John Christian(존 크리스챤) 스튜디오 세션-03-landscaping pt.2 번역 (0) | 2015.11.07 |
lazy rich - 컴플렉스트로(complextro) 강좌 번역 (0) | 2015.11.06 |
John Christian(존 크리스챤) 스튜디오 세션-03-landscaping pt.1 번역 (0) | 2015.11.05 |
댓글
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
- Total
- Today
- Yesterday