해당 유튜브 영상 번역 샘플 스크린샷 번역자 후기 이번 영상은 5점 만점에 1점입니다. 레이어링 파트가 끝나고, 이큐잉 파트로 넘어왔습니다. m/s 처리로 와이드닝 하는 방법을 다루는데, 미들을 비우고 사이드를 좀 더 강조하는 방법입니다. 다만, 이큐를 상당히 과장해서 사용하는데, 많은 사람들이 쉽게 차이를 들을 수 있도록 과장한 것이겠지만, 이대로 사용하면, 모노 호환 등에서 심각하게 뒤틀어질 수도 있다는 말을 추가로 해주지 않은 점 등이 아쉽습니다. 그래서 감점입니다. 이번 자막은 3,000원 이상 기부해 주시는 분에게 자막 파일만 제공합니다. 좋은 음악생활 하시기 바랍니다. 기부 문의 이 블로그에서 말하는 "기부"의 개념 유튜브 영상 쉽게 받는 방법과 자막 자동 인식 방법에 대해서 블로그 하단 혹은..
해당 유튜브 영상 번역 샘플 스크린샷 번역자 후기 이번 영상은 5점 만점에 2.2점입니다. 비트포트 1위를 몇 번 했고, 탑텐에 여러 번 들어간 적이 있는 사람이라고 하네요. 제 생각으로 예전에 '데니스 쿠유'의 비디오에 버금가는 막대한 양의 정보를 제공하고 있습니다. 다만, 말이 너무 빠르고, 중후반에는 자기 말 속도를 못 쫓아가서 버벅대는 경우가 많으며, 나레이션이 나오는데 비디오에 음악이 크게 나오는 게 너무 거슬렸습니다. 물론 번역자 입장이기 때문이겠죠. 당연히 큰 감점 요인입니다. 프로듀싱 학교를 나왔다고 하는데, 확실히 전문 용어와 기법을 많이 설명합니다. 혹여 비디오를 보거나 자막을 받아 보시려는 분들은 전문 용어에 대한 지식이 다소 필요하다고 봅니다. 예를 들면, encounter melo..
해당 유튜브 영상 번역 샘플 스크린샷 번역자 후기 이번 영상은 5점 만점에 2점입니다. 레이어링 파트가 끝나고, 이큐잉 파트로 넘어왔습니다. 이번 파트는 킥과 베이스에서의 이큐를 보여줍니다. 영자막을 한 번 봤는데, 자동생성이라 그런지 이번엔 신통치 않더군요. 트랜스마스터리닷컴과 펜사도itl에서도 나오는 부분이며, 이번에 같이 업로드 할, 다이로의 비디오에서도 나오는 부분입니다. 다만, 여기서는 주파수 챠트를 이용하는 예시를 보여주며, 킥과 베이스의 피치를 정확히 맞추지 않으면, 어떤 현상이 일어나는가 매우 노골적인 예시를 보여주는 게 많은 의미를 가지고 있다고 생각합니다. makj의 비디오에서도 비슷한 내용의 이큐잉이 나옵니다. 이번 자막은 4,000원 이상 기부해 주시는 분에게 자막 파일만 제공합니다..
해당 유튜브 영상 번역 샘플 스크린샷 번역자 후기 이번 영상은 5점 만점에 1.5점입니다. 제 목표는 헤비메탈 이상의 익스트림 음악 + 전자음악인데, 항상 데모를 만들어볼 때마다 왜 이 두 가지가 잘 섞이지 않는 것일까 하고 오랫동안 계속 고민해 왔는데, 계속 실패해왔고, 왜 그럴까 생각하면서, 그 동안은 코드의 진행, 작법의 차이, 악기 구성의 차이 등만 고려해 왔었는데, 이번 비디오를 통해서 에너지와 이모션이라는 개념이 좀 더 이해될 수 있는 그러한 영상 이었던 것 같습니다. 펜사도의 비디오에도 이모션이라는 단어가 자주 출현하는데, 60여편을 번역하도록 이모션의 정체가 좀 모호했었는데, 이 비디오로 조금이나마 이모션이라는 것과 에너지라는 것이 무엇인지, 어떻게 사용할 것인지 힌트를 얻은 것 같습니다...
해당 유튜브 영상 번역 샘플 스크린샷 번역자 후기 이번 영상은 5점 만점에 3.5점입니다. 재생목록의 제목들을 보니 이번 파트가 레이어링 파트의 마지막 같은데, 앞의 두 파트와 달리 난이도가 상당히 상승했습니다. 난이도가 높아서 평점이 1점 높아졌습니다. 일단, 여기서 난이도를 높인 원인이 오버드라이브를 하드리미터처럼 사용했다는 것인데, 아마 많은 분들이 '무슨 헛소리를 하는 거냐' 혹은, '번역 잘못한 거 아니냐' 하실텐데, 제대로 번역한 것이고요, 이것에 대해서는 프루티 리미터에 대해 설명한 포스팅의 첫 번째 영상과 가장 아래 링크 해둔 이미지 라인에서 제작한 웨이브쉐이퍼 영상을 참고하셔서 이해하시면 되며, 실제적인 하드리미터 역할의 사용 예시로는, 스크릴렉스 뱅어랭 스네어 따라하기 영상 포스팅에서 ..
해당 영상 번역 샘플 스크린샷 번역자 후기 언제나 공부를 하다보면, 결국은 기초로 돌아가게 되는 것 같습니다. 요전의 두 번의 리즌을 통한 데모와, 밥캣의 칼럼을 읽어보고, 이 영상을 통해 느낀 점은, 라우드니스라던가, 그런 것은 웨이브즈 L2 따위로 누른다고 나오는 게 아니고, 기본을 제대로 이해하지 못했기 때문이라고 생각 되고 있습니다. 전 이로인해, 요즘 전기 관련 서적을 하나 읽고 있는데요, 여러분도 뭔가 더 진지하고 깊이 있는 깨달음을 얻고 더욱 진지한 음악 생활을 하실 수 있기를 바라며, 이번 자막을 공개합니다. 기부 문의 이 블로그에서 말하는 "기부"의 개념 유튜브 영상 쉽게 받는 방법과 자막 자동 인식 방법에 대해서 블로그 하단 혹은 방명록에 있는 페북 플러그인으로 댓글을 다실 경우, 꼭 ..
해당 유튜브 영상 번역 샘플 스크린샷 번역자 후기 이번 영상은 5점 만점에 2.5점입니다. 렛플의 막강님이 예전에 3xosc 책을 내셨었는데, 그 책 극후반에 몇 페이지 분량으로 레이어링에 대해 다룬 글이 있었습니다. 이번 파트에서 중요한 단어는 organic과 fatter라고 생각합니다. 이 두 단어의 역할을 하는 트윅을 해서 bigger를 얻어낸다는 내용인데, 제가 밴드음악을 하다가 전자음악으로 넘어오면서, 매우 혼란스러웠던 부분에 대해 일부분 다루고 있다고 생각합니다. (물론 지금도 헤메고 있습니다. ㅋㅋ) 이번 자막은 3,000원 이상 기부해 주시는 분에게 자막 파일만 제공합니다. 좋은 음악생활 하시기 바랍니다. 기부 문의 이 블로그에서 말하는 "기부"의 개념 유튜브 영상 쉽게 받는 방법과 자막 ..
Alex Metric In The Studio With Future Music Part 1, 2 번역 샘플 스크린샷 번역자 후기 이번 영상은 5점 만점에 1점입니다. 얼마 전에, 정보생산공장 본진에서 '74가지 edm 팁'에 대해 번역을 했었는데, 이 비디오 두 편은 랜덤에 기초한 작업의 예시를 잘 보여주고 있다고 생각합니다. 74팁을 번역하기 전에 이 비디오를 봤다면, 쓰레기 같다고 생각했을 테지만, 보고난 다음이라서, 이렇게 하는 방법도 있겠다고 생각 했습니다. 실제로 예전에, 이와 비슷한 방식으로 작업하던 프레드 폴크라는 사람의 비디오는 형편없다고 생각하고, 그냥 텍스트 번역으로 공개 포스팅 했었습니다. 역시, 납득할 수 있어야 지식으로 인식하고 받아 들일 수 있는 것 같습니다. 에이블톤으로 샘플을..
해당 유튜브 영상 번역 샘플 스크린샷 번역자 후기 이번 영상은 5점 만점에 1.5점입니다. 이것도 의뢰자분께서 무얼 보고자 의뢰하신 건지 잘 모르겠는 영상입니다. 하긴, 제가 그런 것을 알아서 뭐 하겠습니까만은... 다만, 13분 중반부터 딜레이를 이용한 재미있는 효과가 있는데, 참고해보시면 아이디어를 얻으실 수 있을 거라고 생각합니다. 1.5점은 순전히 딜레이 때문에 얻은 점수입니다. 이번 자막은 8,000원 이상 기부해 주시는 분에게 자막 파일만 제공합니다. 좋은 음악생활 하시기 바랍니다. 기부 문의 이 블로그에서 말하는 "기부"의 개념 유튜브 영상 쉽게 받는 방법과 자막 자동 인식 방법에 대해서 블로그 하단 혹은 방명록에 있는 페북 플러그인으로 댓글을 다실 경우, 꼭 '@최혁' 태그를 쓰셔서 저에게..
해당 유튜브 영상 번역 샘플 스크린샷 번역자 후기 이번 영상은 5점 만점에 1점입니다. 영상 내에서 이렇다할 테크닉은 선보이고 있지 않습니다. 나름대로 이런저런 공부를 해왔다고 생각하는데, 개인적으로 스크릴렉스 음악도 카피하는 세상에서, 더 이상의 테크닉이란게 정말 있기는 한 것일까 라는 생각도 가끔 하거든요. 그럼 왜 0점이 아니고, 1점이냐... 최근에 파머휴님께서 15개정도 텍스트 번역을 맡기신 글들이 있는데요, 우연히도 올해부터 제가 경영/홍보 관련 분기별 교육을 받는 것과 내용이 일치하는 것들이 있는 겁니다. 그것에 대해서는 나중에 정리가 되면 포스트할 생각이고요. 이 비디오에서 1점을 줄 수 있는 단 한 개의 가치는 바로 위에 언급한 사항에 대해서 입니다. 꽤나 뮤지션적인 입장에서만 얘기하고 ..
- Total
- Today
- Yesterday