티스토리 뷰

728x90

해당 유튜브 영상

번역 샘플 스크린샷

번역자 후기

이번 영상은 5점 만점에 2.2점입니다.

파이어비트라는 팀도 처음 들어보았는데, 음악은 제가 듣기에는 너무 시끄러운 것 같습니다. 다만, 이제껏 번역하면서 봤던 팀중에는 가장 저변 지식을 많이 소유하고 있는 것 같네요. 영상에 나오는 부분들 중에 핵심이라고 생각 되는 부분을 정리해 두었으니 흥미 있으신 분은 영상을 보시기 바랍니다.

  • 배음에 관한 이야기를 상당히 정확하게 표현하고 있습니다.
  • 클리핑이 있는 걸 알고 있어도 사운드가 좋으면 사용한다는 마인드와 예시를 보이고 있습니다.
  • 헤드룸의 중요성에 대해서 계속 언급하고 있습니다.
  • 음악적인 믹스 뿐만 아니라 엔지니어 레벨의 믹스를;에너지로 다룸; 이야기 하고 있습니다.
  • 프리셋 관리 차원이 아닌, 바운스를 적극 활용하여 워크플로우의 향상을 꾀했다는 내용이 있습니다.
  • 옥타브 레이어링시 약간씩 노트를 바꾸는 팁이 나옵니다.
  • 펜사도의 방송에서도 언급한;로우 영역을 m/s 테크닉으로 모노로 만들어 주는 부분이 있습니다.
  • 펜사도의 방송에서도 언급한;초고역을 다소 강조하는 부분이 있습니다.

이번 자막도 말이 엄청 많았기 때문에 10,000원 이상 기부해 주시는 분에게 자막 파일만 제공합니다.

좋은 음악생활 하시기 바랍니다.

기부 문의


댓글