티스토리 뷰
728x90
해당 유튜브 영상
번역 샘플 스크린샷
번역자 후기
이번 영상은 5점 만점에 1점입니다.
다다라이프 편은 짧아서 별 기대를 안했는데, 베이스라인 편에서 펜사도 이번 분량에서 언급된 내용이 나오네요. 어떤 채널을 볼륨을 내리면, 단순히 볼륨을 내린 것 뿐 아니라, 곡 전체가 변한다는 것입니다.
노트의 길이에 대해서도 얘기하는데, 동감합니다. 최근, 어떤 곡의 카피에서부터 re-어레인지, 마스터링까지 전혀 리허설 없이 만들어보려고 영상을 찍어서 차곡차곡 모아두고 있는 중인데, 게으름 및 무능력으로 인해 무산되지만 않는다면, 여기에 대해서 많이 다루지 않을까 생각합니다.
마지막 마스터링 편은 720이 인코딩 에러가 있네요. 480이나 1080을 받아서 보시기 바랍니다. 해당 내용은 플래쳐-먼슨 커브와 연관이 있습니다. 무슨 말인지 관심 있으신 분들은 찾아서 공부해보세요.
핵심은 좋은 내용들인데, 구체적 설명이 너무 짧고 부족해서 많은 감점이 있었습니다.
이번 자막은 총 4,000원 이상 기부해 주시는 분에게 자막 파일만 제공합니다.
좋은 음악생활 하시기 바랍니다.
기부 문의
- 이 블로그에서 말하는 "기부"의 개념
- 유튜브 영상 쉽게 받는 방법과 자막 자동 인식 방법에 대해서
- 텔레그램 @antirocker
- 카톡 antirocker
'done' 카테고리의 다른 글
퓨쳐 뮤직(future music) - 에디 쏘닉(Eddie Thoneick) 큐베이스 ep.9 인터뷰 번역 (0) | 2015.10.12 |
---|---|
퓨쳐 뮤직(future music) - 에디 쏘닉(Eddie Thoneick) 큐베이스 ep.5 인터뷰 번역 (0) | 2015.10.11 |
퓨쳐 뮤직(future music) - 아민 반 뷰렌(armin van buuren) 서든리 서머(suddenly summer) 인터뷰 번역 (0) | 2015.10.10 |
퓨쳐 뮤직(future music) - 에디 쏘닉(Eddie Thoneick) live your life 인터뷰 번역 (0) | 2015.10.09 |
퓨쳐 뮤직(future music) - 카제트(Cazzette) 원 크라이(one cry) 인터뷰 번역 (0) | 2015.10.08 |
퓨쳐 뮤직(future music) - 다다 라이프(dada life) 원 스마일(one smile) 인터뷰 번역 (0) | 2015.10.06 |
퓨쳐 뮤직(future music) - 요쟈크(Yuksek) 인터뷰 번역 (0) | 2015.10.05 |
퓨쳐 뮤직(future music) - 니키 로메로(Nicky Romero) Toulouse 인터뷰 번역 (0) | 2015.10.04 |
퓨쳐 뮤직(future music) - 파이어비트(Firebeatz) 맥스 애모(Max Ammo) 인터뷰 번역 (0) | 2015.10.02 |
noisia(노이지아) in the studio with Future Music(퓨쳐뮤직) (0) | 2015.10.01 |
댓글
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
- Total
- Today
- Yesterday